Udland

Ebolalæge gik ombord på virusramt krydstogtskib - hans video på Youtube fik militæret til at reagere

En professor i infektionssygdomme ville se, hvorfor folk blev syge på karantæneramt krydstogtskib. Efter få timer blev han beordret fra borde.

Lægen havde givet op.

Hun havde været i kontakt med så mange smittede patienter, at hun var sikker på, at hun selv var smittet med coronavirus.

Derfor beskyttede hun ikke længere sig selv, når patienterne blev undersøgt.

Bureaukraterne styrede alt

Kentaro Iwata, læge og professor i infektionssygdomme

Scenen ombord på det karantæneramte krydstogtskib Diamond Princess rystede den japanske professor i infektionssygdomme Kentaro Iwata, der frivilligt besøgte skibet for at finde ud af, hvorfor sygdommen spredte sig så voldsomt blandt passagerer og besætning.

Kentaro Iwata har tidligere behandlet patienter for ebola og kolera i Afrika og var med til at inddæmme SARS-epidemien i 2003.

I en video på Youtube siger han, at situationen på skibet tidligere i denne uge var "kaotisk", og at han for første gang i sin karriere var alvorligt bekymret for selv at blive smittet.

Japansk læge var ombord på krydstogtskibet Diamond Princess og oplevede rystende forhold. Video: Peter Møller

Han oplevede blandt andet, hvordan smittede passagerer gik gennem skibet uden anden beskyttelse end en ansigtsmaske, og hvordan der ikke var foretaget nogen inddeling i smittefrie zoner og zoner med mistanke om smitte.

- Der var ingen måder at se, hvor virussen var. Ingen grøn zone, ingen rød zone. Alle kunne være smittede, og ingen så ud til at bekymre sig om det. Der var ikke en eneste person med speciale i smittespredning ombord på skibet, siger han på videoen.

Det farlige papir

Det betød blandt andet, at besætningen og skibets officerer gik rundt på hele skibet, så sygdommen kunne spredes til steder, der hidtil havde været fri for smitte.

Det er formentlig årsagen til, at et af besætningsmedlemmerne i nedenstående tweet klager over, at smitten er begyndt at dukke op overalt.

Få dage forinden havde Mae Fantillo og hendes kolleger ellers været ved godt mod og lagt en video af dans i køkkenet op på Twitter.

Ifølge professor Kentaro Iwata var de mennesker, som stod for karantænen, ikke i stand til at løse opgaven.

- Bureaukraterne styrede alt, siger han.

Det betød blandt andet en del papirarbejde ombord.

Papirarbejde, som skiftede hænder flere gange og dermed var en mulig smittekilde.

Blandt andet fra det rum, hvor mulige smittede blev undersøgt.

- Papiret kom frem og tilbage, frem og tilbage fra lokalet, hvor de inficerede befandt sig, siger han.

Kasserede beskyttelsesdragter foran Diamond Princess.

Bortvist

Da Kentaro Iwata gjorde opmærksom på problemerne, blev han efter eget udsagn bedt om at forlade skibet, uden udsigt til at tingene ville ændre sig.

- Jeg synes, at jeg var rimelig. Jeg råber aldrig af nogen, og jeg kritiserer aldrig nogen personligt. Jeg forsøgte at være konstruktiv, siger han på videoen.

- Men klokken fem kom der en person fra karantænekontoret og sagde: "Du skal ud. Du har ikke tilladelse til at være på skibet længere", fortæller Kentaro Iwata.

Han siger, at han ikke kunne få svar på, hvem der havde taget beslutningen, eller hvorfor den blev truffet.

Derfor valgte han at lægge to videoer med nødråb på Youtube, hvor han fortalte om sine oplevelser på japansk og engelsk.

Videoerne blev optaget i det hus, hvor Kentaro Iwata har anbragt sig selv i karantæne på grund af smittefaren efter besøget på Diamond Princess.

Det magiske reb

En af de personer, som reagerede på lægens video, var Japans vicesundhedsminister, Takeshi Hashimoto.

Han forsøgte at lægge en dæmper på kritikken og lagde et billede på Twitter.

- Stedet ser forresten således ud. Tegnene kan være svære at læse, men ruten for raske er til venstre, mens ruten for smittede er til højre.

De to ruter er adskilt af et reb på billedet.

Ministerens tweet viser, hvordan smittede og raske adskilles på skibet. Rebet midt i billedet separerer ifølge ministeren raske fra smittede.

Kort efter forsvandt ministerens tweet - og vrede japanere spørger stadig hvorfor på Twitter.

Professor Kentaro Iwatas video forsvandt også fra hans Youtube-konto.

Da den japanske version af videoen havde nået 1,5 millioner visninger, tog han den ned.

Det skete med en undskyldning på Twitter og med en kryptisk besked om, at der ikke længere var grund til at diskutere emnet.

Senere samme dag deltog han via en skype-forbindelse i en pressekonference for japanske udenrigskorrespondenter.

Her afviste han, at nogen havde presset ham til at slette videoen og sagde, at det var hans egen beslutning.

- Opslaget gik viralt og blev set af mange mennesker. I går blev jeg så informeret om betydelige forbedringer ombord på krydstogtskibet, sagde Kentaro Iwata til journalisterne.

Han siger, at der nu er indført zoner, og at forholdene ifølge hans oplysninger er blevet væsentligt bedre.

Militærets beslutning

Om der er gjort nok, er der uenighed om i Japan.

Japans forsvarsministerium, der har indsat 50 militærfolk på skibet, oplyser lørdag 22. februar, at ministeriets folk nu skal bære masker, beskyttelsesdragter, hansker og hætter. Det skriver Japan Times.

Militærkøretøjer foran Diamond Princess.

Det er landets sundhedsministerium, som leder operationen på skibet, og i meldingen fra forsvarsministeriet er der en sætning, der kunne minde om en kritik.

- Det er meget vigtigt at sikre, at alt personale returnerer uden at være inficeret. Derfor har vi indført højere standard for beskyttelse end hos sundhedsministeriet, siger Japans forsvarsminister, Taro Kono, ifølge Japan Times.

Forsvarsministeriets personale er i fuld gang med at desinficere skibets kahytter og forberede transport af smittede.

Diamond Princess havde oprindeligt 3700 mennesker ombord, men en stor del af dem er nu evakueret.

USA, Storbritannien, Australien, Hongkong og Canada har bragt deres raske statsborgere hjem.

En bus på havnen i Yokohama, hvor passagererne er ved at forlade skibet.

Samtidig er Japans sundhedsministerium begyndt at tømme skibet helt.

Fredag 21. februar gik 600 passagerer fra borde efter at være testet negative for smitte.

Lørdag ventes yderligere et hold at forlade skibet, skriver skibets ejer, Princess Cruise Lines, på sin hjemmeside.

Omkring 620 af skibets passagerer og besætningsmedlemmer har fået sygdommen covid-19.

Ifølge doktor Kentaro Iwata var det formentlig en dårlig idé at holde de 3700 mennesker i karantæne ombord uden de rette forholdsregler.

- Hvis man beslutter at holde folk ombord på et krydstogtskib og sætte det i karantæne i 14 dage, så må karantænen være meget, meget omfattende og komplet. For hvis man tillader sekundær smitte, vil det blive dag nul igen, og så skal folk isoleres i yderlige 14 dage. Det kunne blive meget smertefuldt for alle, sagde Kentaro Iwata under pressekonferencen fra sin selvordinerede karantæne.