Forsvaret oplever stor tilstrømning af dansk-ukrainske tolke
Ifølge statsministeren løser tolke en afgørende opgave under krigen. I seneste runde ansøgte over 100.
Der er stor interesse for at blive dansk-ukrainsk tolk under krigen.
Ved den seneste ansøgningsrunde i efteråret søgte 106 kandidater, primært herboende ukrainere, og uddannelsesholdets 12 pladser blev fyldt ud.
Forsvaret vil ikke komme nærmere ind på, hvor mange tolke Forsvaret i alt har tilknyttet, eller hvor mange der er og vil blive afsat til at bidrage under krigen i Ukraine.
Men kaptajn Simon Rueskov fra operationssektionen på Forsvarets Sprogskole appellerer til, at endnu flere søger.
- Der er behov for tolke, når vi eksempelvis taler om kapacitetsopbygning af Ukraine, og når danskere møder ukrainere. Det kan være i forbindelse med uddannelse eller andet, som Forsvarskommandoen anmoder os om.
Tolkene bruges i mødet mellem vestlige militære ledere, i den militære træning, og når dokumenter og andet skriftligt materiale skal oversættes. Men de bidrager også med viden om skikke, sædvaner og kulturforskelle.
Statsministeren kan ikke kommentere på det operationelle
Statsminister Mette Frederiksen (S) har i denne uge besøgt tolkene i en tid, hvor retorikken er blevet hårdere fra Ruslands præsident Vladimir Putins side.
Hun kalder dem en afgørende del af det danske bidrag, som gradvist bliver mere omfattende. Ifølge TV 2 pågår der sågar overvejelser om at sende flere danske soldater til Letland tæt på den russiske grænse fra 2024.
Den del er statsministeren dog ordknap om:
- Vi ser hele tiden på vores tilstedeværelse, og den østlige flanke af Nato er afgørende. Jeg har ikke yderligere kommentarer end det.
Spørgsmål: Noget, man kunne forestille sig de her tolke hjælpe med, er træning af ukrainske soldater på dansk grund. Det har vi ikke hørt så meget om, siden daværende forsvarsminister Morten Bødskov (S) talte om det i september. Kan du fortælle mere - hvor mange og hvornår skal de videre til Ukraine?
- Jeg kan ikke gå ind i de konkrete operationelle elementer. Men træning af ukrainske soldater og træning i det hele taget indgår som en del af den samlede donation - både fra Danmark og vores allierede.
- Et er det konkrete militære udstyr og logistikken omkring det. Vi skal også være sikre på, at soldater og andre, der skal stå der - i skyttegraven, direkte ved frontlinjen eller noget tredje - kan bruge det udstyr, vi sender afsted. Så træning indgår på forskellige måder.
Spørgsmål: Er det noget, de her tolke skal bidrage til?
- Jeg kan ikke gå ind i det helt operationelle.
- Men det er klart, at i takt med, at månederne passerer forbi, og donationerne bliver flere, er der leveret rigtig meget militært udstyr. Så vokser behovet for at sikre infrastrukturen og logistikken, så vi kan gøre alt, hvad vi kan fra vores side, for at Ukraine vinder krigen.
- Der indgår tolke som en vigtig del af opgaven, siger Mette Frederiksen.