Politik

Grønlandsk folketingsmedlem husker episode med Karsten Hønge: - Kan du ikke dansk?

Der var ifølge Karsten Hønge udelukkende tale om en munter bemærkning. I TV 2s nyhedspodcast 'Dato' fortæller Aki-Matilda Høegh-Dam om episoden.

Det var svært for SF's Karsten Hønge at skjule sin irritation, da det grønlandske folketingsmedlem Aki-Matilda Høegh-Dam til en folketingsdebat valgte udelukkende at tale og svare på grønlandsk.

- Jeg vil ikke være statist i det, der foregår her, bare så det kan bruges i grønlandske medier, sagde han og opgav yderligere spørgsmål til Siumut-politikeren.

I TV 2s nyhedspodcast 'Dato' fortæller Aki-Matilda Høegh-Dam nu, at forholdet mellem hende og den garvede SF'er længe har været anspændt.

- Det er jo ikke nogen hemmelighed, at det er sjældent, at vi finder noget, vi er enige om. Det er ikke nogen overraskelse for mig, at han er kritisk over for de ting, jeg siger, forklarer hun.

Ifølge Aki-Matilda Høegh-Dam "klikker" hende og SF's grønlandsordfører ikke altid så godt.

Et eksempel på det udspillede sig ifølge hende for nylig, da en gruppe folketingspolitikere og NATO-parlamentarikere sammen rejste til Paris for at lære mere om NATO's arbejde i det franske parlament.

"Kan du ikke dansk?"

Her blev de vist rundt i den franske parlamentsbygning, som Aki-Matilda Høegh-Dam beskriver som "storslået" med guldmaling og statuer placeret overalt.

Ifølge hende skulle Karsten Hønge på rundvisningen have udbrudt, at bygningen var meget "svunger".

- Jeg er meget nysgerrig, så jeg spørger bare altid ind, når der er noget, jeg ikke helt forstår. Så jeg spørger, hvad det betyder, fortæller Aki-Matilda Høegh-Dam.

Til det svarede Karsten Hønge ifølge det grønlandske folketingsmedlem:

- Svunger? Kan du ikke dansk? Du har gået i skole i Danmark, du burde da bare kunne forstå dansk.

Det er en af flere små oplevelser, som gør det svært at samarbejde med danske folketingspolitikere, mener Aki-Matilda Høegh-Dam.

Hun tror dog ikke, at Karsten Hønge mente det så hårdt, som det kom ud.

- Det kan bare godt være træls i længden, når det bliver ved. Hvis han selv kunne snakke lidt grønlandsk, så ville jeg bedre have kunnet forstå kritikken, men jeg forstår ikke helt, hvad det sjove i det var, siger hun.

Karsten Hønge har oplyst til TV 2, at han godt kan huske episoden, men at det udelukkende var ment som en munter bemærkning. Han tilføjer, at han sagde, at "der var schwung over den" ved episoden.

Et ulige forhold

Aki-Matilda Høegh-Dam valgte til en debat om rigsfællesskabet i Folketingssalen 12. maj at holde sin tale fra Folketingets talerstol på grønlandsk.

De efterfølgende spørgsmål fra Folketingets medlemmer besvarede hun ligeledes på grønlandsk.

Det grønlandske folketingsmedlem Aki-Matilda Høegh-Dam insisterede på at tale grønlandsk fra Folketingets talerstol. Video: TV 2 NEWS

Det valgte hun at gøre for at illustrere, hvordan det skaber et ulige forhold mellem grønlændere og danskere, at de fleste danskere ikke forstår grønlandsk, når det forventes, at grønlændere forstår og taler dansk.

Hendes optræden i Folketingssalen blev både undervejs og efterfølgende mødt af kritik fra flere danske politikere.

- Når man ikke kan klare en syv minutters tale og bliver så krænket over det, så tænker jeg, at man måske kan sætte sig lidt ind i, hvordan den grønlandske befolkning har det til hverdag, siger Aki-Matilda Høegh-Dam og tilføjer:

- Det er lidt sigende, at det ikke er noget nyt i det, jeg siger. Men hver gang jeg kommer med de her budskaber på dansk, så er det, som om mine folketingskollegaer sidder og gaber. Så snart jeg gør det på grønlandsk, så er der ramaskrig.

Du kan høre Aki-Matilda Høegh-Dam fortælle mere om hendes oplevelser med danskeres forhold til det grønlandske sprog i mandagens afsnit af TV 2s nyhedspodcast 'Dato'.