Slaget om Mays Brexit-aftale skal stå i aften - er forsikringerne fra EU nok?

Det ser sort ud for premierminister Theresa May forud for afstemningen om hendes Brexit-aftale i aften, vurderer TV 2s korrespondent i Storbritannien.

Det endte med et historisk nederlag, da Storbritanniens premierminister, Theresa May, i januar sendte sin Brexit-aftale til afstemning i parlamentet. 

Men måske er anden gang lykkens gang.

Mandag aften strøg Theresa May til Strasbourg for et sidste øjebliks møde med EU-kommisionens formand, Jean-Claude Juncker, forud for tirsdag aftens afstemning om den Brexit-aftale, hun har forhandlet hjem med EU.

EU afviste Storbritanniens krav - men

Ambitionen var at komme hjem med afgørende og "juridisk bindende forandringer" af den omdiskuterede bagstopper, der skal forhindre en hård grænse mellem Irland og Nordirland - men som kan fastholde Nordirland i EU's toldunion, mens resten af Storbritannien forlader den.

Det var parlamentets krav, da de stemte aftalen ned, at EU forsikrede Storbritannien om, at den ordning aldrig kan blive permanent.

Men aftalen blev ikke genåbnet mandag aften.

I stedet fik Theresa May en juridisk forsikring om, at bagstopperen er ment som en midlertidig ordning, og at EU i samarbejde med Storbritannien vil gøre det bedste for, at den ikke bliver permanent.

Men er det nok til, at aftalen vedtages i andet forsøg? 

Var det nok?

- May siger, at hun har fået det hjem, som parlamentet har efterspurgt, nemlig "juridiske bindende" ændringer om, at bagstopperen er midlertidig. At den ikke kan vare i al evighed, og at den derfor ikke kan blive permanent, siger Divya Das, der er TV 2s korrespondent i Storbritannien.

Mays fortolkning er dog allerede blevet skudt ned fra flere sider: Labour, hendes egne konservative rækker - og endda Jean-Claude Juncker, der dog kom May i møde med en advarsel til de britiske parlamentarikere.

- Der er ikke nogen tredje chance, sagde Juncker mandag aften, hvor han samtidig advarede de britiske parlamentsmedlemmer om, at der ikke er flere forsikringer at hente i EU.

- Der er ikke flere forsikringer af forsikringen. Der er ikke flere fortolkninger af fortolkningen, hvis aftalen falder i morgen, understregede EU's mand.

Men det er stadig hjemme i Storbritannien, slaget skal stå.

Ved afstemningen i januar vurderede regeringens juridiske ekspert, Geoffrey Cox, at som han tolkede teksten i Brexit-aftalen, var der stor risiko for, at bagstopperen kunne ende med at blive permanent, hvorefter Mays aftale led et historisk nederlag i parlamentet.

- Hvis konklusionerne i Cox’ nye vurdering er, at bagstopperen vitterlig er af midlertidig karakter, og at Storbritannien på egen hånd kan vikle sig ud af den, hvis landet ønsker det, så er der en masse kritiske parlamentsmedlemmer, der med ro i sindet kan stemme for aftalen, forklarer Divya Das.

Støtteparti kan afgøre det hele

Geoffrey Cox har tirsdag morgen summet over de nye takter i aftaleteksten og vurderer, at de seneste tilføjelser "reducerer riskoen for", at briterne bliver fanget i den omstridte bagstopper - men ikke udelukker det.

Det har de konservative Brexit-fortalere ellers forlangt.

Imens ser otte parlamentsmedlemmer med jura-baggrund fra De Konservative og DUP fortsat aftalen efter i sømmene.

DUP (det demokratiske unionistparti, red.) er den konservative regerings støtteparti, og på trods af at de tæller bare 10 parlamentsmedlemmer, regnes de for de afgørende stemmer i aften.

- Som man siger herovre: Man kan jo ikke være mere unionist end unionisterne selv. Hvis de kan lide aftalen, vil mange af de EU-skeptiske konservative også stemme for den, forklarer TV 2's korrespondent Divya Das. 

Men allerede nu ser det sort ud for Theresa May. DUP's Brexit-talsmand, Sammy Wilson, siger til avisen Belfast Telegraph, at den nye aftale ikke synes at leve op til de løfter, som premierminister Theresa May gav parlamentet.

Selv uden DUP'erne har premierministeren formentlig behov for stemmer fra den modsatte side af salen, nemlig oppositionspartiet Labour, for at få aftalen over målstregen i aftenens afstemning. Der er nemlig i hendes eget parti en fløj, der gennem hele processen har stået stejlt på, at ingen aftale er bedre end den aftale, Theresa May har forhandlet sig frem til.

Selv hendes egne siger nej

Men Labours leder, Jeremy Corbyn, vendte allerede mandag aften tommelen ned og anbefalede sine parlamentarikere at stemme nej.

- Derudover skal man huske, at en del af Labours parlamentsmedlemmer er valgt i valgkredse, der stemte for at forlade EU. De skal kunne se deres bagland i øjnene, efter de har stemt i aften, siger Divya Das.

Selv i hendes eget parti er der skepsis efter mandag aftens møde. Specielt hos den fløj i partiet, som May prøvede at overbevise med sit smut til Strasbourg.

- Selv efter regeringens egne standarder tror jeg, at det her er meget langt fra det, som regeringen piskede os til at stemme for, sagde Steve Baker, der er konservativ og tidligere Brexit-minister, sent mandag aften.

Derfor er det i den grad op ad bakke at få et flertal hjem for Theresa May.

- Så den umiddelbare vurdering her fra London-kontoret er, at det lige nu er usikkert, om hun får den hjem i aften, siger Divya Das.

Tre dage med afgørende afstemninger

Vedtages Mays Brexit-aftale i aften, forlader Storbritannien EU 29. marts med den i hånden.

Lider den derimod et nyt nederlag, venter der en ny afstemning onsdag. Der skal parlamentsmedlemmerne stemme om, hvorvidt de ønsker, at Storbritannien skal forlade EU 29. marts uden en aftale.

Hvis det forslag også forkastes, skal parlamentsmedlemmerne ud i en ny afstemning torsdag for at afgøre, om Storbritannien skal bede EU om mere tid og dermed udskyde Storbritanniens udtræden af EU.

square to 16x9